Despite my name, I am from the cities of el-Lid, Nablus and el-Khalil. Though I wish I could have learned from my mother, grandmothers, and female elders, I managed to self-teach myself the art of tatreez a few years ago. Since then, I haven't stopped learning, researching, and stitching. The reason for beginning Tatreez Jenin is to connect with fellow tatreez-ers as well as people that want to learn about tatreez and how to do it themselves.
In the picture above, I was visiting the city of el-Lid for the first time in my life in 2023 - I was the first of three generations to be back in the city my grandparents were exiled from. During my trips in occupied Palestine (like visiting el-Lid), I came to understand the value and importance of being an indigenous person wearing our cultural dresses that tell stories that date back centuries in the face of settlers who deny our history and presence. Our embroidered dresses are older than the occupier state and our dresses will remain present on our land after we liberate our homeland and return. Our tatreez is a language of resistance. We continue to resist through educating ourselves and others about the layers of value tatreez holds for Palestinians.
May we all return to our land and embroider together under its olive groves or by the sea.